تالار گفتگوی پارسی‌لاتک

لاتک LATEX => حروف‌چینی مستندات => نويسنده: محسن شریفی تبار در اكتبر 03, 2010, 01:11:32 am

عنوان: یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: محسن شریفی تبار در اكتبر 03, 2010, 01:11:32 am
با سلام به دوستان.

من برای حروف‌چینی پایان‌نامه‌ام، یک قالب طراحی کردم که گفتم شاید قابل استفاده برای بقیه دوستان هم باشد. این قالب را می‌توانید از صفحه
http://mehr.sharif.edu/~sharifitabar
دریافت کنید. توضیحات مختصری برای این قالب نوشته‌ام. این قالب برای دانشگاه شریف است اما با اندکی تغییر می‌توان برای دانشگاه‌های دیگر هم استفاده کرد. فایل نمونه، کمک خوبی برای استفاده از این کلاس خواهد بود.
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: vafa در اكتبر 03, 2010, 04:23:40 am
با سلام به دوستان.

من برای حروف‌چینی پایان‌نامه‌ام، یک قالب طراحی کردم که گفتم شاید قابل استفاده برای بقیه دوستان هم باشد. این قالب را می‌توانید از صفحه
http://mehr.sharif.edu/~sharifitabar
دریافت کنید. توضیحات مختصری برای این قالب نوشته‌ام. این قالب برای دانشگاه شریف است اما با اندکی تغییر می‌توان برای دانشگاه‌های دیگر هم استفاده کرد. فایل نمونه، کمک خوبی برای استفاده از این کلاس خواهد بود.
بهتر است مشکلات زیر را درست کنید:

۱- وجود دستور \Latin در محیط thebibliography اشتباه است زیرا حاشیه غلط ایجاد می‌کند به جای آن بایستی از دستور \latinfont استفاده شود.

۲- تعریف دستور \setsansfont کاملاً غلط است (رجوع شود به راهنمای زی‌پرشین)

۳- دستورات \em و \bf غیره مربوط به لاتک ۲.۰۹ هستند و استفاده از آنها کاملاً غلط است.

۴- محیط ltrی که مربوط به کاربر باشد اصلاً وجود ندارد و استفاده از آن کاملاً غلط می‌باشد و ممکن است آثار جوانبی داشته باشد که فعلاً به دلیل ناآگاهی از آن بی‌اطلاع باشید.

۵- در لاتک ما محیط ریاضی را با با $ شروع نمی‌کنیم بلکه با \( شروع می‌کنیم.

۶- الف) نیازی به دوباره تعریف کردن دستور \@SepMArk نیست ب)دوباره تعریف شدن آن بصورت کاملاً ناشیانه و غلط انجام گرفته است و مطمثناً آثار جانبی بسیاری خواهد داشت

۷- تعاریف \لاتین، \گیومه، \پانویس، \سند، و \عطف بصورت کاملاً ناشیانه و غلطی انجام شده است برای مثال دیگر \پانویس‌ [۱]{این یک زیرنویس است.} کار نخواهد کرد.
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: محسن شریفی تبار در اكتبر 03, 2010, 11:51:06 am
بهتر است مشکلات زیر را درست کنید:

۱- وجود دستور \Latin در محیط thebibliography اشتباه است زیرا حاشیه غلط ایجاد می‌کند به جای آن بایستی از دستور \latinfont استفاده شود.

۲- تعریف دستور \setsansfont کاملاً غلط است (رجوع شود به راهنمای زی‌پرشین)

۳- دستورات \em و \bf غیره مربوط به لاتک ۲.۰۹ هستند و استفاده از آنها کاملاً غلط است.

۴- محیط ltrی که مربوط به کاربر باشد اصلاً وجود ندارد و استفاده از آن کاملاً غلط می‌باشد و ممکن است آثار جوانبی داشته باشد که فعلاً به دلیل ناآگاهی از آن بی‌اطلاع باشید.

۵- در لاتک ما محیط ریاضی را با با $ شروع نمی‌کنیم بلکه با \( شروع می‌کنیم.

۶- الف) نیازی به دوباره تعریف کردن دستور \@SepMArk نیست ب)دوباره تعریف شدن آن بصورت کاملاً ناشیانه و غلط انجام گرفته است و مطمثناً آثار جانبی بسیاری خواهد داشت

۷- تعاریف \لاتین، \گیومه، \پانویس، \سند، و \عطف بصورت کاملاً ناشیانه و غلطی انجام شده است برای مثال دیگر \پانویس‌ [۱]{این یک زیرنویس است.} کار نخواهد کرد.

با تشکر فراوان از آقای خیلقی که با این سرعت و دقت کلاس من را مطالعه کردند. خیلی خوشحالم کردید.

۱- دستور \Latin را حذف می‌کنم. اگرچه این اشتباه در فایل نمونه بود.
۲- چون از کلاس scrbook استفاده کرده‌ام و این کلاس از فونت sans برای حروف‌چینی عنوان‌ها استفاده می‌کند، فکر کردم راهی جز این نیست. آیا می‌توان به گونه دیگری مسأله را حل کرد؟
۳- این اشتباهات در فایل نمونه و قسمت مراجع است و مشکل این است که من اینها را با bibtex آماده کردم. اگر بخواهم دستی بنویسم، به جای آنها چه چیزی قرار بدهم بهتر است؟
۴- منظور شما را نفمیدم. آیا جایی چنین محیطی طراحی کرده‌ام یا اینکه اشکال در این است که چنین محیطی را طراحی نکرده‌ام؟
۵- ممنون از تذکر. اصلاح می‌کنم.
۶- می‌خواستم به جای نقطه، علامت - جداکننده باشد و سعی کردم از تعریف مشابه زیپرشین استفاده کنم. اشکال کار کجاست؟ منظور از ناشیانه بودن تعریف چیست؟ آیا راه حل بهتری هست؟
۷- باز هم اگر ناشیانه بودن را توضیح دهید ممنون می‌شوم و اشتباه کار را هم لطفا بیان کنید (اگر چه کلا من در برنامه‌نویسی ناشی هستم و نه حرفه‌ای) در مورد دستور پانویس هم مد نظر من یک زیرنویس لاتین بوده است.

باز هم تشکر فراوان. امیدوارم با کمک شما بتوانم این کلاس را به صورتی قابل استفاده برای همه در بیاورم.
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: vafa در اكتبر 03, 2010, 12:11:00 pm
۲- چون از کلاس scrbook استفاده کرده‌ام و این کلاس از فونت sans برای حروف‌چینی عنوان‌ها استفاده می‌کند، فکر کردم راهی جز این نیست. آیا می‌توان به گونه دیگری مسأله را حل کرد؟
راهنمای بسته koma-script صفحهٔ ۵۹ قسمت Changing Fonts را بخوانید. برای مثال برای عوض کردن قلم \section می‌توان نوشت:
\setkomafont{section}{\bfseries}
نقل قول
۳- این اشتباهات در فایل نمونه و قسمت مراجع است و مشکل این است که من اینها را با bibtex آماده کردم. اگر بخواهم دستی بنویسم، به جای آنها چه چیزی قرار بدهم بهتر است؟
\rmfamily, \sffamily, \ttfamily, \bfseries, \itshape, ...
نقل قول
۴- منظور شما را نفمیدم. آیا جایی چنین محیطی طراحی کرده‌ام یا اینکه اشکال در این است که چنین محیطی را طراحی نکرده‌ام؟
فایل sample.tex خطوط ۱۰۴ تا ۱۰۸ را ببینید.
نقل قول
۶- می‌خواستم به جای نقطه، علامت - جداکننده باشد و سعی کردم از تعریف مشابه زیپرشین استفاده کنم. اشکال کار کجاست؟ منظور از ناشیانه بودن تعریف چیست؟ آیا راه حل بهتری هست؟
فقط کافی است بنویسید:
\SepMark{-}
تمامی اینها در راهنمای bidi توضیح داده شده است.
نقل قول
۷- باز هم اگر ناشیانه بودن را توضیح دهید ممنون می‌شوم و اشتباه کار را هم لطفا بیان کنید (اگر چه کلا من در برنامه‌نویسی ناشی هستم و نه حرفه‌ای) در مورد دستور پانویس هم مد نظر من یک زیرنویس لاتین بوده است.

باز هم تشکر فراوان. امیدوارم با کمک شما بتوانم این کلاس را به صورتی قابل استفاده برای همه در بیاورم.
خیلی واضح با مثال پانویس توضی دادم. راه اصولی این است:
\usepackage[localise]{xepersian}
\eqcommand[\پانویس]{\LTRfootnote}
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: محسن شریفی تبار در اكتبر 03, 2010, 12:53:49 pm
راهنمای بسته koma-script صفحهٔ ۵۹ قسمت Changing Fonts را بخوانید. برای مثال برای عوض کردن قلم \section می‌توان نوشت:
\setkomafont{section}{\bfseries}
\rmfamily, \sffamily, \ttfamily, \bfseries, \itshape, ...
فایل sample.tex خطوط ۱۰۴ تا ۱۰۸ را ببینید.فقط کافی است بنویسید:
\SepMark{-}
تمامی اینها در راهنمای bidi توضیح داده شده است.خیلی واضح با مثال پانویس توضی دادم. راه اصولی این است:
\usepackage[localise]{xepersian}
\eqcommand[\پانویس]{\LTRfootnote}

با سلام.

در مورد عوض کردن فونت sans حق با شماست. بهتر است به جای عوض کردن آن که تأثیر کلی دارد، فرمت فونت بخش و فصل و پاراگراف را عوض کرد. در مورد محیط ltr هم چون در فایل کلاس نبود، فکر می‌کنم مسأله خاصی نباشد و آنرا به گونه‌ای دیگر اصلاح می‌کنم. در مورد SepMark هم در جریان این دستور بودم اما یادم نمی‌آید چه مشکلی وجود داشت که ترجیح دادم آنرا اینگونه بنویسم. به هر حال آن را هم به شکل معقول آن تبدیل می‌کنم.

اما در مورد پانویس: حرف شما در مورد دستور پانویس تا حدی صادق است اما اگر دقت کنید من ترجیح دادم که یک فاصله اتوماتیک در ابتدای زیرنویس لاتین قرار گیرد و به خاطر آن اینگونه تعریف کرده‌ام. اما نمی‌دانم اشکال بقیه تعریف‌ها چه بود چون آنها را دیگر با روش شما نمی‌توان نوشت.

باز هم تشکر از پاسخ فوری شما.
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: محسن شریفی تبار در اكتبر 03, 2010, 01:54:45 pm
بعد از انجام اصلاحاتی که آقا وفا فرمودند، دوباره فایل را قرار می‌دهم.
عنوان: پاسخ : یک کلاس برای پایان‌نامه
رسال شده توسط: محسن شریفی تبار در اكتبر 24, 2010, 12:31:44 pm
اصلاحاتی بر روی این کلاس انجام دادم و بعضی اشکالات که وجود داشت رفع شده و فایل نمونه را کامل‌تر کردم. اگر دوستان نظری داشته باشند در جهت تقویت و کامل‌کردن این کلاس، خوشحال خواهم شد.