باید اکثراً بازنگری شوند. چه معنایی، چه دستوری! اما:
پرسش چهارم:
ظاهراً شما مدتی در کنار پروفسور کنوث بودهاید، کمی در اینباره و از ایشان بگویید و نیز آیا این مسئله در شکلگیری زیپرشین تاثیر داشته است؟
پرسش نهم:
اصلاح شود. بخش نخست مقایسه نادرستی است و سؤال نهایی، بیربط است با آغاز موضوع.
در پرسش دهم:
user-friendly software:Easy to learn and easy to use به شکل بدی طرح شده است. به نظر منظور طراح پرسشها همین است، نه؟ اگر همین است -که با عرض پوزش از آقای امینطوسی- فکر کنم درک نادرستی از این مفهوم برای ایشان ایجاد شده است. وگرنه، امیدوارم با پاسخ آقای کارنپهلو پی به منظور شما ببرم.
در هر حال، اول و آخر این پرسش هم نامرتبطاند.
باید اکثراً بازنگری شوند. چه معنایی، چه دستوری! اما:
با تشکر از آقای عدالت، منظور از سؤالات بیشتر فتح بابی برای موضوع بود و هم اینکه سؤالات اصلاح و کم و زیاد شوند.
جواب بیشتر سؤالات برای من و همچنین برای بیشتر دوستان مشخص است ولی نمیشد که مصاحبه کننده و مصاحبه شونده یک نفر باشند ;)
آن مورد «فقط یک کلیک» هم از صحبت خودم با یکی از دوستانم گرفته شده بود که پس از کلی تعریف و تمجید من از زیپرشین و نرم شدن دل ایشان، وقتی فهمید که برای نصب و استفاده باید چندکار انجام دهد همان بحث «یک کلیک» پیش آمد :)
در هر صورت فعلاً که بنا به نظر آقا وفا، این مسئله منتفی است.
آقای امینطوسی ممنون. اما فکر میکنم نیازی به مصاحبه با من نباشد. همین اینکه یک مطلب آموزشی درباره زیپرشین چاپ شود کافی است.
برداشت من این است که نشریاتی همچون ویژهنامههای روزنامهها، یک مصاحبه را بهتر میپذیرند تا آموزش زیپرشین. آموزش زیپرشین بدرد ماهنامههای تخصصی مرتبط با کامپیوتر میخورد.