پیشنهاد استادانه ای بود اما فعلا اولویتم خلاصی از شر خط کش چوبی آموزشی هایی هست که در کمین میلمترهای خللاف مصوبات مسخره خودشان هستن. راستش موقع دیدن دیدن این طبقه نوشتار خیلی ساده(!) حس کسی رو دارم که داره یه متن بلغاری که به شهادت شما خیلی ساده نوشته شده رو می بینه، خداوکیلی کلی بهم فشار میاد که یه تغییر جزئی توش بدم، ولی شاید بعدها پیشرفت کردم. همین حالا هم به آخرش نرسیدم، بدون هیچگونه تغییری وقتی اجرا می کنم در صفحات آخر کارهای ناجور می کنه، مثلا تمام حروف عنوان انگلیسی رو برعکس کرده یعنی مثلا به جای
Test توی فایل پی دی اف tseT می بینم لاجرم مجبور بودم که بعضی چیزها رو شخصا بازتولید کنم و کردم اما آسون نبود و اتفاقا وقت زیاد هم گرفت!
کل فایلهایی که رویش کار کردید را بفرستید بیزحمت.
ما از کجا بفهمیم شما چه دستوری استفاده کردی و ... تا راهش را بگیم؟